Mut machen

eine literarische Brücke zwischen Deutschland und Griechenland durch Arabisch


Leave a comment

Lesung im Stadtmuseum Münster

Am 2. April haben wir im Rahmen der „Wochen gegen Rassismus 2023“ eine Lesung auf Deutsch, Arabisch und Ukrainisch organisiert. Wir waren in diesem Jahr zu Gast im Stadtmuseum Münster. Zunächst haben wir in drei Sprachen aus dem Buch vorgelesen. Da in der Geschichte die Katze Kitaban eine besondere Rolle spielt, haben wir uns anschließend über Erlebnisse mit Haustieren ausgetauscht. Da aus der Ukraine viele Menschen ihre Haustiere mitbringen, haben wir reflektiert, welche Bedeutung ein Tier für uns hat.

Zum Abschluss gab es eine sehr lebendige Führung durch das Stadtmuseum. Bei dem Rundgang bekam die Gruppe Einblicke in die wichtigsten Ereignisse und baulichen Veränderungen in Münster. Ein Highlight war das Café Müller. Die 1954 entworfene Einrichtung des beliebten Cafés mit der geschwungenen Theke wurde im Stadtmuseum in weitgehender Rekonstruktion des originalen Zustandes aufgebaut. Die liebevoll verzierten Torten und verführerisch aussehenden Kuchen ließen uns das Wasser im Mund zusammenlaufen.


Leave a comment

Es geht weiter: Erste Lesung auf Ukrainisch

Am 18.09.2022 fand eine Lesung im Arbeitskreis International e.V. in ukrainischer und deutscher Sprache statt. Die Texte aus dem Buch „Spuck die Trauer aus“ der Autorin Marietta Kondou wurden auf Ukrainisch vorgelesen und dann ins Deutsche übersetzt.
Wir haben einen schönen Nachmittag verbracht, der im Zeichen des Austauschs der ukrainischen und der deutschen Kultur stand. Zahlreiche Familien mit Kindern aus der Ukraine haben an der Aktion teilgenommen. Nach der Lesung hatten die Gäste die Möglichkeit, sich untereinander auszutauschen, wobei die berühmte ukrainische Suppe „Borschtsch“ angeboten wurde, sowie deutsches Gebäck nebst Kaffee und Tee. Die Kinder hatten die Gelegenheit uns über ihre persönlichen Hobbies zu berichten und uns zu erzählen, wie ihnen die Geschichte gefallen hat. Jedes Kind hat von uns ein Exemplar des Buches auf Deutsch geschenkt bekommen.

Obere Reihe: Die Mitglieder der Initiative „Mut machen“ Lea Sammerl (4. von links), Oksana Len und Jennifer Wahlbring (v. l. n. r.) haben die zweisprachige Lesung im Arbeitskreis International e.V. organisiert.

Die Kinder, die derzeit in der Schule die deutsche Sprache lernen, können das Buch nun, nachdem sie den Text auf Ukrainisch erzählt bekommen haben, als Hilfsmittel zum erleichterten Sprachzugang verwenden.
Im Anschluss an die Lesung und das gemeinsame Essen wurde noch zu ukrainischen Kinderliedern getanzt und die Ausmalbilder des Illustrators des Buches, Stathis Petropoulos, wurden von den Kindern mit Buntstiften und großer Kreativität ausgemalt.
Durch zahlreiche Infomaterialien der Stadt Münster in ukrainischer und deutscher Sprache, die wir für den Termin vorbereitet hatten, konnten wir den Eltern und Großeltern noch nützliche Informationen an die Hand geben.
Als Mitveranstalter haben uns an diesem Tag der Vereine Ukrainische Hilfe e.V und der Arbeitskreis International e.V. unterstützt. Dafür bedanken wir uns an dieser Stelle noch einmal recht herzlich!


Leave a comment

Erfahrungen aus dem Courage-Tag am Paulinum, 27.01.2022

Die Einladung im Rahmen der Projekteinheit „Flucht“ am Courage-Tag des Paulinums in Münster teilzunehmen, nahm unsere Initiative gerne an. In allen achten Klassen des Gymnasiums wurde je eine deutsche Lesung abgehalten und damit die Geschichte von Nouras Flucht vorgestellt.

Dies war nicht nur eine schöne Gelegenheit auch in Zeiten von Corona unser Buchprojekt einem „größeren“ Publikum zu präsentieren, sondern gleichzeitig eine kleine Premiere: bisher hatten wir Nouras Geschichte mittels ausgewählter Ausschnitte vorgestellt, welche in der Regel auf Deutsch und Arabisch vorgelesen wurden. Nun wurde unser Buch zum ersten Mal überhaupt in der ins Deutsche übersetzten Version vorgelesen und das auch noch fast komplett. Wie es nach ihrem Verschwinden mit der Katze Kitaban weiterging, wurde nicht verraten; dies konnten die Teenager in ihrem eigenen Exemplar nachlesen. Insgesamt haben wir 71 deutsche, 5 arabische und 5 griechische Bücher verschenken können.


Leave a comment

Lernen Sie das Buch kennen

Aufgrund der Corona-Lage dürfen wir momentan leider keine öffentlichen Lesungen und Veranstaltungen anbieten. Daher können wir Euch nun nicht persönlich kennenlernen. Es gibt aber viele schöne Dinge, die wir auch in dieser Zeit machen können. So haben wir in diesen Tagen ein Video für Euch gedreht. Darin lesen Jenni, Hadeel und sogar die Autorin Marietta Kondou einen Ausschnitt aus dem Buch vor. Jeder liest in einer anderen Sprache: auf Deutsch, Arabisch und Griechisch. Es lohnt sich auf jeden Fall, auch einmal in die Sprache hineinzuhören, die man nicht versteht. Das ist wirklich lustig!

Vielleicht habt ihr nun auch Lust bekommen, etwas zu tun. Malt uns doch einfach ein Bild zu dem Text, den ihr gehört habt, und schickt es uns: mut[at]muenster[dot]org. Wir werden Dein Bild dann hier auf unserer Homepage zeigen. Bleibt gesund und bis bald!